
A minha stôra de Português diz que "A saudade não tem tradução. Podemos traduzi-la, mas a saudade portuguesa não é como as outras." Sempre me pareceu um bocado duvidosa esta afirmação, já a a havia ouvido de outras bocas... mas se calhar é verdade. Relativisando o assunto, podemos ver que desde os descobrimentos, a separação de famílias tornava evidente a saudade, este sentimento de falta, de angústia, de querer estar e não conseguir, de querer tocar e apenas ver o vazio... Mais tarde com a emigração, a busca por uma vida melhor que separava tantas casas e, a guerra, a guerra que trazia a incerteza do regresso a casa. A ausência doi, mas não saber se haverá a possibilidade de novamente voltar a ver uma pessoa, magoa e fere muito mais. Sempre fomos um povo sofredor e somos, excessivamente, quentes. Quentes, acolhedores, próximos... e assim nota-se muito mais a ausência.
A saudade é algo que me invade muito, quando estou mais frágil ou quando me fragilizo com ela mesma.A minha estabilidade é posta em causa quando alguém sai da minha vida, ou quando há essa possibilidade. Não suporto a dor de perder alguém. Quero tudo assim, tudo igual. Ver-me longe de alguém que amo, é uma questão que nem consigo evocar, mas às vezes, a realidade evoca-a por si própria e aí tudo desmorona. Mas há que viver com isso, e nunca cair na ilusão e na esperança de que as partes de nós que por aí circulam, sabem que os amamos verdadeiramente.
5 comentários:
Eu também sempre ouvi isso. A palavra «saudade» só existe na nossa lingua. :)
epá, prefiro-te laranja. minha pega adorada, devias fazer um post sobre mini saias :D
adoro-te sempre (L)
Quem mostra' bo
Ess caminho longe?
Quem mostra' bo
Ess caminho longe?
Ess caminho
Pa São Tomé
Sodade sodade
Sodade
Dess nha terra Sao Nicolau
Si bô 'screvê' me
'M ta 'screvê be
Si bô 'squecê me
'M ta 'squecê be
Até dia
Qui bô voltà
Sodade sodade
Sodade
Dess nha terra Sao Nicolau
Não somos os únicos a senti-la, nem os únicos a dizê-la! Lembro-me sempre desta canção de Cesária Évora...
Esta saudade nunca deve ser um peso preso ao teu pé, ou ao pé de um povo. Impele-nos a mexer, a ter, a ser...
A saudade é a certeza de estar longe.
A saudade Portuguesa é a certeza da grande probabilidade de estar longe para sempre....
Depois de muitos anos com estas certezas, o português só conhece última, mesmo que se depare com a primeira....
(^^)
O dizer sobre a saudade?
Ela já disse tudo o que tinha a dizer...
É simplesmente a dor da ausência de alguém
Dor que corronpe e magoa intensamente o nosso coração :(
Enviar um comentário